Letras entre amigos

Todos los textos sujetos a copyright. Prohibida su reproducción.
Fecha actual 14 Oct 2024 14:42

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 7 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 27 Ago 2014 01:45 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
Os dejo esta canción interpretada por Maria del Mar Bonet y que a mí me gusta mucho. Es la musicalización de un poema escrito en catalán por Miquel Costa i Llobera. La canción habla de una loca que corre descalza y vestida con harapos junto al mar por el que huyó su amor, pero que pereció cuando un golpe de mar hundió su embarcación: Na Ruixa-mantells. Y nos lo dice con su canto, interpretando unas estrofas... Sin embargo, la loca aparece un día muerta en una cala... y alguien la entierra allí mismo. Su tumba perdió la cruz de rama de olivo, pero cada estío florecen sobre ella los lirios de mar...


Estos lirios blancos florecen en agosto en las playas salvajes del Mediterráneo. Surgen de la arena ardiente y tienen un perfume intenso. Hoy los he visto en la playa y me he acordado de la canción.

www.masmallorca.es/flora/lirio-de-mar-pancratium-maritimum-l.html#axzz3BXsmWVcL








Passant gemegosa, com fa la gavina,
qui volta riberes i torna a voltar,
anava la boja del Camp de Marina,
vorera del mar.


Pasando entre gemidos, como hace la gaviota,
que sobrevuela riberas y vuelve a girar,
iba la loca del Campo de Marina,
por la orilla del mar.

Descalça i coberta de roba esquinçada,
corria salvatge, botant pels esculls;
i encara era bella sa testa colrada,
la flor de sos ulls.


Descalza y cubierta de ropa hecha jirones,
corría salvaje, saltando por los arrecifes;
y aún era bella su frente curtida,
la flor de sus ojos.

Color de mar fonda tenia a les nines,
corona se feia de lliris de mar,
i arreu enfilava cornets i petxines,
per fer-se'n collars.


Color de mar profunda tenía en las pupilas,
corona se hacía con lirios de mar,
aquí y allá enfilaba caracolillos y conchas
para hacerse collares.

Així tota sola, ran ran de les ones,
ja en temps de bonança, ja en temps de maror,
anava la trista cantant per estones
l'estranya cançó.


Así, completamente sola, a ras de las olas,
ya en tiempos de bonanza, ya en tiempos de marejada,
iba la triste cantando a ratos
la extraña canción.

"La mar jo avorria, mes ja l'estim ara,
des que hi té l'estatge l'amor que em fugí.
No tenc en la terra ni pare ni mare,
mes ell és aquí!"


"El mar yo aborrecía, pero ya lo estimo ahora,
desde que tiene la morada del amor que me huyó.
No tengo en la Tierra ni padre ni madre,
pero él… ¡él está aquí! "

"La mar el volia, jamai assaciada
de vides, fortunes, tresors i vaixells;
i d'ell va fer presa dins forta ventada
Na Ruixa-mantells".


"La mar lo quería, jamás saciada
de vidas, fortunas, tesoros y embarcaciones;
y de él se apoderó, con fuerte vendaval,
en la Rocía-mantos".

Així tota sola, ran ran de les ones,
ja en temps de bonança, ja en temps de maror,
anava la trista cantant per estones
l'estranya cançó.


Así, completamente sola, a ras de las olas,
ya en tiempos de bonanza, ya en tiempos de marejada,
iba la triste cantando a ratos
la extraña canción.

Un vespre d'oratge finí son desvari:
son cos a una cala sortí l'endemà;
i en platja arenosa, redós solitari,
qualcú l'enterrà.


Un atardecer de tormenta terminó su desvarío:
su cuerpo en una cala apareció al día siguiente;
y en playa arenosa, abrigo solitario,
alguien la enterró.

No té ja sa tomba la creu d'olivera,
mes lliris de platja bé en té cada estiu,
i sols ja hi senyala sa petja lleugera
l'aucell fugitiu...


No tiene ya su tumba la cruz de olivo,
pero lirios de playa bien tiene cada estío,
y solo le deja su huella ligera
el pájaro fugitivo...

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Última edición por Jósgar el 29 Ago 2014 08:14, editado 4 veces en total

Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 28 Ago 2014 16:38 
Desconectado

Registrado: 09 Ene 2013 19:15
Mensajes: 1418
"Estos lirios blancos florecen en agosto en las playas salvajes del Mediterráneo. Surgen de la arena ardiente y tienen un perfume intenso. Hoy los he visto en la playa y me he acordado de la canción".

La voz de María del Mar Bonet y la musicalidad, es divina, José, lástima que no pueda entender la letra, algunas palabras sí, por definición, y que podría tener cierta similitud con l`Asturianu.

Un placer escuchar tanta belleza.

Abrazos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 28 Ago 2014 22:47 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
Gracias por compartir, Luisa. Esta noche, aprovechando que hay tormenta, me lanzaré y añadiré la traducción en español. El poema está escrito en lengua poética, y cada lengua tiene sus matices y particularidades. Para complicarlo más, el texto tiene algunas palabras o expresiones mallorquinas, pero eso no será problema para mí. He vivido en diferentes zonas catalanohablantes y conozco bastante bien sus variantes.

Voy a ello con ayuda del Google, por supuesto. Haré una traducción adaptada al castellano, no una traducción literal palabra por palabra.

Un saludo afectuoso.

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 29 Sep 2014 17:38 
Desconectado

Registrado: 05 May 2011 15:30
Mensajes: 1855
Se agradece la traducciòn, José, aunque Maria del Mar Bonet fue una de mis cantantes preferidas porque tiene una textura ùnica de voz. Hace mucho tiempo, Cuando Serrat cantaba, cuando lo hacìa Joan Ramon Bonet, Lluís Llach, Raimon y otros. Creo que se llamaban "los 17 jueces" y eran cantaautores que se aglutinaban en la nueva canciòn catalana (salvo Raimon que se les uniò por la protesta y el idioma que no fuera el castellano).
Cuànto tiempo ha pasado! qué lejano todo! Preciosa la canciòn y precioso el poema.
Gracias por el regalo.
Un abrazo.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 29 Sep 2014 21:31 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
De nada, Milagros. Para mí ha sido un placer traducir el texto. Es algo con lo que disfruto enormemente.

Pues sí, qué tiempos aquellos!!! Yo los viví de pasada, pues fue la época en la que residía en Suiza. Pero siempre estuve al tanto de todo y principalmente de la Nova Cançó, aunque nunca corrí delante de los "grises". Tuve todos los LP's de Lluís Llach, que ahora reside oficialmente en Porrera (localidad cercana a donde vivo) cultivando viñedos y haciendo vino. Fueron años en los que me pasaba horas en las diferentes plantas de El Corte Inglés de Barcelona cuando venía a España. Años en los que empezó el destape en Interviu, los viajes a Perpiñán a ver a Marlon Brando usar la mantequilla, etc. Yo, pobre de mí, alucinaba por un tubo, pues vivía en un país en el que todas esas cosas ya estaban superadísimas... En Zúrich había por lo menos 3 salas que proyectaban pelis porno desde las diez de la mañana, y sin necesidad de llamarse salas X.

Imagino que hoy, los que visiten España procedentes de algunos países, principalmente musulmanes, se encontrarán aquí con algo parecido a lo que yo viví.

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 30 Sep 2014 22:18 
Desconectado

Registrado: 09 Ene 2013 19:15
Mensajes: 1418
Buen trabajo, Jos, preciosa letra interpretada por la prodigiosa voz de María del Mar Bonet, a quien no había tenido ocasión de haber escuchado.

El vídeo que subiste, un placer desfrutarla.

Abrazos


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Cançó de na Ruixa-mantells
NotaPublicado: 01 Oct 2014 01:26 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
El placer es mío, Luisa. No está de más dar a conocer la diversidad cultural que tenemos en este país.

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 7 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com